The fighting cock in the murder arena
William Marshall, Manila Bay - German translation: Zurich, 1996 / First Edition: New York, 1986
|
You are viewing for "one of the best thrillers produced in the last 100 years" (so the blurb of the German translation of the novel) which has reference to the Philippines? Then perhaps you should consider reading the novel by Marshall.
Roxas Boulevard, Luneta and Forbes Park as well as the slum area of Tondo deliver the local colours for the capsizing actions. We find also sketched typical patterns of attitudes and behaviors in the Philippines: Filipinos - so our author - have both an inclination for romanticism and for arson. In a world determined by posters, religion and hope they live in a system of polished up courtesy, fear and power. Their favorite occupation is the cockfight, basketball and chess. The constraint for " Utang Na Loob" turns further the spiral of corruption. At the end we see that the Vietnam War and the Boatpeople are historical background settings for the thriller. The novel is asking for a concentrated reader who has also sense for humbug.
|
© Wolfgang Bethge